Deutsche Zope User Group
Gast 1 Benutzer online
DZUG-News

Problem

Eine gro�e Zahl von Formularen und Dokumenten mu� �bersetzt werden. Hierzu bedarf es einer Abstimmung. Die Terminologie hat konsistent und verst�ndlich zu sein.

Eine Sammlung der Termini und ihrer �bersetzung finden sie auf der Seite:

TerminoLogie


PeFu (Jul 1, 2002 2:06 pm; Comment #1)
Es w�re nett, wenn hier wenigstens erstmal stehen w�rde, wer hier was macht. Wird Localizer benutzt? Oder ZBabel? Oder? So kann ja niemand mithelfen.
vbachs
Mithelfen w�re nicht schlecht. Dazu m�ssen wir aber die Aufgaben noch st�rker strukturieren und Verfahrenswege finden, weil nicht alle Teilnehmer �ber die ganze Site Managerrechte haben k�nnen.

Die Kernanpassungen macht die Staff-Crew, siehe Ansprechpartner DZUG.

Die Kritik daran, da� nicht erkennbar ist, wer was macht ist berechtigt, deshalb habe ich die augenblickliche Aufgabenverteilung oben eingetragen.

Es wird keins der genannten Produkte benutzt, sondern in einem eigenen ZPT-Skin gearbeitet. Mithelfen k�nnte auch hei�en zu einem dieser Produkte einen Artikel schreiben! Am besten mit ein paar Beispielen.

Danke nochmal f�r den Link, zu Bildern in strukturiertem Text, das habe ich immer schon gesucht!

PeFu (Jul 2, 2002 5:00 pm; Comment #2)
 >   Es wird keins der genannten Produkte benutzt, sondern in einem eigenen
 >     ZPT-Skin gearbeitet. Mithelfen k�nnte auch hei�en zu einem dieser
 >     Produkte einen Artikel schreiben! Am besten mit ein paar Beispielen.
 

Ich habe vor zwei Wochen etwas �ber meine rudiment�ren Erfahrungen in der Mailing-Liste

In dieser Mail habe ich aber nicht erw�hnt, dass ich bei meiner Suche nach einer deutschsprachigen CMF-Anpassung auch auf eine Datei namens deutsch_Skin.zexp gestossen bin. Dort hat schon einmal jemand in etwa das gemacht, was hier jetzt scheinbar mit dem ZPT-Skin passieren soll. -- PeFu

PeFu (Aug 6, 2002 12:57 pm; Comment #3)
Ich habe gerade folgendes entdeckt: http://www.nexedi.org/software/Base18.stx Das sieht jetzt doch sehr vielversprechend aus. Ich werde mir das jetzt mal genauer anschauen und gegebenfalls sp�ter �ber meine Erkenntnisse berichten. -- PeFu